Δέκα χρόνια συμπληρώνονται
σήμερα, 17 Απρίλη,
από τη μέρα που ο Δημήτρης Μητροπάνος
έφυγε για το μακρινό του «ταξίδι»,
αφήνοντας φτωχότερο το ελληνικό τραγούδι.
Με τον μοναδικά δικό του απλό,ΠΗΓΗ: 902
Η ΚΡΑΥΓΗ "ΚΑΤΩ Η ΕΞΟΥΣΙΑ" ΕΞΥΠΗΡΕΤΕΙ ΤΗΝ ΑΡΧΟΥΣΑ ΤΑΞΗ, ΔΙΟΤΙ ΜΕ ΤΗΝ ΗΧΗΡΟΤΗΤΑ ΤΗΣ ΔΕΝ ΑΦΗΝΕΙ ΝΑ ΑΚΟΥΣΤΕΙ Η ΚΡΑΥΓΗ ΓΙΑ ΚΑΛΥΤΕΡΗ ΕΞΟΥΣΙΑ... (ΜΠΕΡΤΟΛΤ ΜΠΡΕΧΤ)
σήμερα, 17 Απρίλη,
από τη μέρα που ο Δημήτρης Μητροπάνος
έφυγε για το μακρινό του «ταξίδι»,
αφήνοντας φτωχότερο το ελληνικό τραγούδι.
Με τον μοναδικά δικό του απλό,ο συνθέτης και τραγουδιστής Σταύρος Λογαρίδης,
ο οποίος έδωσε μάχη με τον καρκίνο.
Ο Σταύρος Λογαρίδης είχε διατελέσει
μέλος του συγκροτήματος «Poll»,
μαζί με τον Κώστα Τουρνά και τον Ρόμπερτ Ουίλιαμς.
Γεννήθηκε στην Κωνσταντινούπολη το 1953
και στα 15 του χρόνια ήρθε στην Ελλάδα,
όπου κυκλοφόρησε τον πρώτο του δίσκο.
Με τους «Poll» έβγαλε δύο δίσκους
ορόσημο στην ελληνική σκηνή, το «Άνθρωπε»
και το «Λευκό Album».
Αποχώρησε από το συγκρότημα
όταν οι υπόλοιποι αποφάσισαν να εμφανιστούν
στο Φεστιβάλ Τραγουδιού Θεσσαλονίκης το 1972.
Στη συνέχεια έφτιαξε το συγκρότημα «Ακρίτας»,
ενώ από το 1976 και μετά κυκλοφόρησε προσωπικούς
δίσκους και συνεργάστηκε
με αρκετούς σημαντικούς τραγουδιστές.
Επίσης, έγραψε τη μουσική
για τηλεοπτικές σειρές και ταινίες
του ελληνικού κινηματογράφου.
Πέθανε ο συνθέτης και τραγουδιστής Σταύρος Λογαρίδης | 902.gr
προχώρησε λαέ!
Το 1918 ο Βλαδίμηρος Μαγιακόφσκι
στράφηκε προς την παιδική λογοτεχνία,
ανταποκρινόμενος ένθερμα
στο κάλεσμα της σοβιετικής εξουσίας
προς τη διανόηση.
Γράφει συνολικά 15 παιδικά
ποιήματα και παραμύθια.
Το τελευταίο μάλιστα ποίημά του με τίτλο
«Στον σύντροφο έφηβο» το γράφει
δύο εβδομάδες πριν από τον θάνατό του.
Το μεγαλύτερο επίτευγμα του Μαγιακόφσκι
στο χώρο της παιδικής λογοτεχνίας
ήταν η καθιέρωση ενός νέου θέματος
και ενός νέου ήρωα στη ποίηση για παιδιά.
Ο νέος αυτός ήρωας, ο μικρός,
σύγχρονος, γενναίος, εργατικός άνθρωπος
απέχει πολύ από τους ήρωες των παλαιών
παιδικών βιβλίων, οι οποίοι είναι προικισμένοι
με χαρακτηριστικά μιας αφηρημένης αρετής.
Τα παιδιά-ήρωες στα βιβλία του Μαγιακόφσκι
είναι μικροί μαχητές,
υπερασπιστές των αδυνάτων,
αυτοί που θα είναι οι αυριανοί
«αληθινοί δυνατοί κομμουνιστές».
Για τον Μαγιακόφσκι, τα παιδικά ποιήματα
ήταν μια λυρική αναγνώριση της ζωής.
Αντικατόπτριζαν τη στάση
του απέναντι στη νέα γενιά,
και μέσω αυτών στη ζωή της
«αυριανής και μεθαυριανής ανθρωπότητας».
Το πιο γοητευτικό ίσως στοιχείο
στη φύση των παιδικών ποιημάτων
και παραμυθιών τού Μαγιακόφσκι, είναι το εξής:
ο μεγάλος ποιητής σε κάθε του διήγημα-παραμύθι,
σε κάθε του ποίημα για τα παιδιά
βρίσκεται δίπλα στο παιδί, η γνώριμη δυνατή φωνή
του διαρκώς σμίγει με τη δυνατή φωνή του παιδιού.
Στα παιδικά ποιήματα τού Μαγιακόφσκι
αντικατοπτρίζονται τα υψηλά ανθρώπινα ιδανικά
και το μεγαλείο της ζωής.
Ο Μαγιακόφσκι ήξερε, με σοβαρό
και ταυτόχρονα αστείο τρόπο,
πώς να μιλήσει στα παιδιά για το
«Τι είν’ αλήθεια το καλό και το κακό τι είναι;»
Πώς να τα βοηθήσει στο ερώτημα
«Τι να γίνω;» στη ζωή,
ποιο επάγγελμα να επιλέξουν όταν μεγαλώσουν.
Χλεύαζε τους τεμπέληδες και τους δειλούς.
Αγαπούσε τα γενναία και έντιμα παιδιά,
και επαινούσε εκείνα που ήθελαν να σπουδάσουν
και αυτά που έκαναν δυνατές φιλίες,
τα παιδιά που βοηθούσαν
τον σοβιετικό λαό στις ένδοξες υποθέσεις του.
Για το «Τραγούδι-αστραπή»:
Στις 25 Αυγούστου του 1929, δεκάδες χιλιάδες
Μοσχοβίτες γέμισαν όλα τα καθίσματα
και τους διαδρόμους των κερκίδων
του σταδίου της Ντιναμό στη Μόσχα.
Μέσα στο γήπεδο, σε παράταξη,
στάθηκαν κάτω από τα λάβαρά τους οι νέοι Πιονέροι,
οι οποίοι είχαν έρθει από όλες τις πλευρές
της Σοβιετικής Ένωσης για τη πρώτη
Πανενωσιακή συγκέντρωση.
Εκείνη την ίδια μέρα στο τεράστιο στάδιο
που σείονταν από τις κόρνες και τις παιδικές φωνές
ήχησε η δυνατή φωνή του Μαγιακόφσκι από τα μεγάφωνα.
Τότε πολλά από τα παιδιά που κάθονταν στις κερκίδες
δίπλα στους δασκάλους και τους γονείς τους,
επαναλάμβαναν τους στίχους κρατώντας
στα χέρια τους το μόλις δημοσιευμένο
τεύχος της «Пионерская правда»,
της εφημερίδας των πιονιέρων.
Στην πρώτη σελίδα της εφημερίδας
ήταν τυπωμένοι οι στίχοι
που μόλις τώρα ηχούσαν στο στάδιο.
Πέρα απ’ τη θάλασσα τη μπλεκυματισμένη,
πέρα από εκατό στεριές
και τα νερά
τραγούδι-αστραπή, δεν περιμένει,
στων πιονιέρων τη συγκέντρωση γοργά.
Ελάτε,
λέξεις εσείς μη σπαταλάτε,
στις κόκκινες
δικές μας φωτιές!
Εδώ,
αδέρφια μυριάδες προχωράτε!
Εδώ,
εκατομμύρια αδερφές!
Κινέζοι καρχαρίες,
πάψτε
την ορμή,—
εμείς
με κινέζους-παρίες
τσακίζουμε
τον καρχαρία μαζί.
Οδήγησε
φωτεινά κι ευθεία
στις μάχες
και στη δουλειά,
δική μου
δημοκρατία —
δική μου μεγάλη μαμά.
Από χρόνο σε χρόνο,
κοίταξε,
τη γη-γριά,—
σε κήπους
σ’ εργοστάσια
αλλάξαμε την ερημιά.
Παντού
δικοί μας,
όπου κι αν ρίξεις τη ματιά.
Τάξη ατσάλινη εργατική μας —
έχουμε μεγάλο μπαμπά.
Σήκωσε
αναλφάβητε φίλε,
των σπουδών τα βάρη.
Συντρόφισσα γιαγιά,
ώρα είναι,
να καθίσεις στ’ αλφαβητάρι.
Εμπρός,
απ’ το λενινιστικό το μονοπάτι,
προχώρησε λαέ!
Έχουμε
ομαδάρχη —
το κόμμα μας το ΚΚΣΕ.*
1929
* Κομμουνιστικό Κόμμα
Σοβιετικής Ένωσης (Κου-Κου-Σέ)
Σημείωση:
Τα 15 παιδικά ποιήματα και παραμύθια
του Β. Μαγιακόφσκι θα κυκλοφορήσουν
το επόμενο διάστημα σε επιμελημένη
δίγλωσση έκδοση από της εκδόσεις Ενάντια.
Η μετάφραση-απόδοση είναι
της Κωνσταντίνας Λύγκουρη και του Νίκου Γαλάνη
και παρουσιάζονται ως ολοκληρωμένη
ενότητα για πρώτη φορά στη χώρα μας.
Φωτογραφία: © РИА Новости
Β. Μαγιακόφσκι: «Τραγούδι-αστραπή» - Κατιούσα (katiousa.gr)
ΜΕ ΤΗ ΡΩΣΙΑ: Β. Μαγιακόφσκι: «Τραγούδι-αστραπή» (withrussiazapabiedu.blogspot.com)
φθάνοντας σε νέα επίπεδα χυδαιότητας
κατά τη λεκτική επίθεση που εξαπέλυσε στην Έλενα Ακρίτα.
Αφορμή στάθηκε μια ανάρτηση της γνωστής δημοσιογράφου
για τον Ουκρανό πρόεδρο,
Βολοντίμιρ Ζελένσκι, με τον… εθνικό πολιτικό γυρολόγο
να σχολιάζει με αήθεις χαρακτηρισμούς.
Έγραψε χαρακτηριστικά: Μη γίνεσαι πουτινόσκυλο.
Μη μοιάζεις σε ξεπεσμένες «αστές» που τάχα μου πονάνε
για τα νηστικά πουλάκια και τα τραυματισμένα κατσικάκια
αλλά κοροιδεύουν έναν ολόκληρο λαό που μάχεται μέχρις εσχάτων
για την ελευθερία του και έναν Ηγέτη
που δεν έχει πάψει να αγωνίζεται με κάθε έννομο μέσο.
Μη γίνεσαι Ακρίτα.
Ο Γάλλος δημοσιογράφος είχε πάει για 8 μέρες στην Ουκρανία.
Όπως είπε στο γαλλικό C News,
πήγε στην Ουκρανία συνοδεύοντας τρεις Γάλλους εθελοντές,
οι οποίοι ανταποκρίθηκαν
στο κάλεσμα που είχε απευθύνει ο Ουκρανός πρόεδρος Βολοντίμιρ Ζελένσκι
για ξένους εθελοντές με εμπειρία σε μάχες.
«Ο ένας ήταν στρατιώτης στο παρελθόν και δύο που είχαν πολεμήσει μαζί στη Ροζάβα,
ενάντια στο ISIS. Άνθρωποι λοιπόν με στρατιωτική εμπειρία.Πέρασα αρκετές μέρες μαζί τους»,
είπε αρχικά ο Γάλλος δημοσιογράφος και συνέχισε:
«Ωστόσο, αντιμετώπισα την έκπληξη, όπως και εκείνοι,
όταν ανακάλυψα ότι για να μπορέσω να μπω στον ουκρανικό στρατό, οι Αμερικανοί είναι αυτοί που είναι επικεφαλής».
«Εδώ εγώ είμαι ο υπεύθυνος»
«Παραλίγο να μας συλλάβουν, βρεθήκαμε αντιμέτωποι με έναν Αμερικανό που ήρθε να μας πει:
«Εδώ εγώ είμαι υπεύθυνος. Όχι οι Ουκρανοί, αλλά εγώ»»,
αποκάλυψε προσθέτοντας ότι αναφέρεται στην εκπαίδευση και την εγγραφή
διεθνών εθελοντών στον ουκρανικό στρατό.
Μιλώντας για αυτόν τον Αμερικανό, είπε:
«Ο τύπος μου έδωσε ακόμη και το όνομά του, είναι βετεράνος του πολέμου στο Ιράκ.
Έκανα τη διασταύρωση, είναι ένα ρεπορτάζ
που μπορείτε να βρείτε στο περιοδικό Figaro αυτής της εβδομάδας».
«Μας πήρε για εθελοντές στην αρχή και με εξέπληξε εξαιρετικά
η βιαιότητα των λέξεων αυτού του Αμερικανού.
Όταν είδε ότι είμαστε δημοσιογράφοι, μας είπε να φύγουμε…
Και επανέλαβε ότι αυτός είναι ο υπεύθυνος», σημείωσε ο Γάλλος δημοσιογράφος.
Τους είπε ακόμη να βγάλουν τις κάρτες από τα κινητά τους,
ειδικά από τα διεθνή, και ότι θα τους δώσουν αυτοί κάρτες
με συμβόλαιο μέχρι το τέλος του πολέμου.
«Ποιος είναι υπεύθυνος; Είναι Αμερικανοί.
Το είδα με τα μάτια μου. Δεν είναι επίσημα ο αμερικανικός στρατός, φυσικά»,
σημείωσε ο δημοσιογράφος.
«Είναι πολύ σημαντικό. Γνωρίζουμε ότι χθες έστειλαν πολλά νέα όπλα,
τα οποία ονομάζονται Switchblades.
Είναι κάποιο είδος drone που εκτοξεύεται με όλμο και στη συνέχεια μπορεί να ελεγχθεί από απόσταση.
Νέα όπλα λοιπόν», ανέφερε ο ίδιος.
Πηγή: militaire.gr
https://gkagkarin.blogspot.com/2022/04/blog-post_559.html
ΜΕ ΤΗ ΡΩΣΙΑ: «Εγώ είμαι υπεύθυνος εδώ» μας έλεγε Αμερικανός (withrussiazapabiedu.blogspot.com)
Αυτές ήταν οι πρώτες λέξεις του ανθρώπου στο διάστημα.
Εκπρόσωπός του, ο Γιούρι Γκαγκάριν (Yuri Gagarin),
ο πρώτος που μπήκε σε τροχιά γύρω από τη Γη.
Γεννήθηκε στις 9 Μαρτίου του 1934 σ’ ένα μικρό χωριό,
160 χιλιόμετρα δυτικά της Μόσχας.
Όταν τελείωσε το σχολείο, το 1950,
γράφτηκε σε τεχνική σχολή,
με σκοπό να γίνει μεταλλουργός,
ενώ στον ελεύθερο χρόνο του παρακολουθούσε μαθήματα πιλότου.
Ο εκπαιδευτής του διέκρινε το ταλέντο του
και τον σύστησε στην Πολεμική Αεροπορία,
όπου διακρίθηκε για τις πτητικές του ικανότητες,
την πειθαρχία και τη σωματική του δύναμη.
Στα τέλη του 1959 υπέβαλε αίτηση για το πρώτο πρόγραμμα
εκπαίδευσης κοσμοναυτών και παρότι διέθετε
τη λιγότερη πείρα μεταξύ των δεκάδων συνυποψηφίων του,
επιλέχθηκε για την πρώτη επανδρωμένη διαστημική αποστολή,
στις 12 Απριλίου του 1961.
Ταξίδεψε με ταχύτητα 27.400 χιλιομέτρων
την ώρα κι έφθασε σε ύψος 327 χιλιομέτρων.
Η πτήση διήρκεσε 1 ώρα και 48 λεπτά.
Αν και ήταν σύντομη, χρειάστηκε πολύ θάρρος.
Κανείς δεν ήξερε πραγματικά εάν ο άνθρωπος
θα μπορούσε να επιζήσει στο διάστημα.
Οι πιθανότητες επιβίωσης κατά τους επιστήμονες ήταν μόλις 5%,
ενώ η ασφαλής επιστροφή του στη Γη φάνταζε
ως ένα μάλλον απίθανο ενδεχόμενο.
Ουσιαστικά επρόκειτο για μία αποστολή αυτοκτονίας.
Η πτήση του έδωσε απαντήσεις σε πολλά σημαντικά ερωτήματα.
Οι λεπτομερέστατες παρατηρήσεις του απέδειξαν
ότι ο ανθρώπινος εγκέφαλος συνεχίζει να λειτουργεί
το ίδιο καλά και στο διάστημα, διαψεύδοντας
μία από τις σημαντικότερες ανησυχίες των επιστημόνων.
Επίσης, διαπιστώθηκε ότι η βαρύτητα δεν είναι απαραίτητη για την πέψη.
Κατά την εκτόξευση και την επιστροφή του,
ένιωσε τη βαρύτητα έξι έως οκτώ φορές μεγαλύτερη απ’ ότι στη Γη.
Κατάφερε, όμως, να επιβιώσει.
Τραγική ειρωνεία,
ο Γιούρι Γκαγκάριν σκοτώθηκε σε αεροπορικό δυστύχημα,
στις 27 Μαρτίου του 1968.
Είχε επιλεχθεί να ηγηθεί της σοβιετικής αποστολής στο φεγγάρι,
αλλά δεν πρόλαβε να επιστρέψει στο διάστημα.
Ωστόσο με την ιστορική του πτήση άνοιξε το δρόμο
για την κατάκτηση του διαστήματος.
Red Fox: Γιούρι Γκαγκάριν 1934 – 1968 (crimsonfox21.blogspot.com)
ΜΕ ΤΗ ΡΩΣΙΑ: Γιούρι Γκαγκάριν (withrussiazapabiedu.blogspot.com)
ΠΗΓΗ ΕΙΚΟΝΑΣ:
Αυτό τόνισε ο ΓΓ της ΚΕ του ΚΚΕ, Δημήτρης Κουτσούμπας,
κατά την ομιλία του στη Βουλή,
στηλιτεύοντας τα κόμματα που χειροκρότησαν
την αντιδραστική κυβέρνηση Ζελένσκι και το ναζιστικό Τάγμα Αζόφ.
«Είμαστε περήφανοι που τα έδρανα του ΚΚΕ ήταν άδεια», πρόσθεσε,
ενώ παράλληλα κατέρριψε μία προς μία τις δικαιολογίες
που προέβαλαν τα κόμματα για αυτό το αίσχος,
«όπου έγιναν τα αποκαλυπτήρια» ότι ο Ζελένκσι
και το ναζιστικό Τάγμα Αζόφ «πάνε χέρι — χέρι».
Ο Δημήτρης Κουτσούμπας
επέκρινε την ελληνική εμπλοκή
στον ιμπεριαλιστικό πόλεμο.
Επίσης, αναφέρθηκε στις αυξήσεις,
αναλύοντας τις θέσεις του ΚΚΕ
για ουσιαστικές αυξήσεις στους μισθούς
και μέτρα προστασίας.
Δημ. Κουτσούμπας: Είμαστε περήφανοι που τα έδρανα του ΚΚΕ ήταν άδεια
όταν χειροκροτούσαν τον Ζελένσκι και τους ναζί του Τάγματος Αζόφ - Ατέχνως (atexnos.gr)